libro

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. kostasgallo
     
    .

    User deleted


    ciao, siccome sto scrivendo un romanzo in cui uno dei tre protagonisti è tunisino ( tarek), avrei bisogno di sapere come si scrivono alcune frasi, siccome tra di voi ci sono dei grandi maestri/maestre, chi mi aiuta?
    Luce dei miei occhi

    ti voglio bene
    mi sei mancato
    sei uguale a tuo padre
    ho fiducia in te
    ti farò uscire da qui, te lo prometto
    ho sognato il deserto

    grazie!!
     
    .
  2. rimmel=)
     
    .

    User deleted


    Io posso aiutarti (scusami, ho letto solo ora il tuo topic).
    Ecco qua:

    Luce dei miei occhi/ Nour 3ineya

    ti voglio bene/ Nhebek
    mi sei mancato/ twahachtek
    sei uguale a tuo padre/ rak ki bouk
    ho fiducia in te/ 3andi thika fik
    ti farò uscire da qui, te lo prometto/ taw nkharjek men hna, sadakni (non c'è una vera traduzione per "te lo prometto". "sadakni" vuole dire "credimi" va bene lo stesso?)
    ho sognato il deserto/ hlemt b sahra.

    Spero possa andare...
     
    .
1 replies since 13/3/2010, 17:57   155 views
  Share  
.